martedì 29 maggio 2012

Frasario - parte 1: Presentarsi

Ed eccoci qui ad inaugurare anche la rubrichina "Il Frasario del Gattone" (in onore alla nostra mascotte XD)
Come detto nel post precedente, anche questa non vuole essere una rubrica di lezioni vere e proprie, non sono un'insegnante XD, ma una raccolta di frase "d'emergenza" da poter utilizzare ;)

Le frasi saranno scritte in giapponese (hiragana/katakana/kanji) in romaji (per la pronuncia) e in italiano per la traduzione.

Bene, cominciamo dalla base, per così dire ;)

Come presentarsi


Situazione tipica: vi dovete presentare a un interlocutore giapponese, che fate e cosa dite? Cominciate con un inchino e poi via a sfoggiare il vostro miglior accento giapponese XD


初めまして。
hajimemashite.
Piacere.
私は qui mettete il vostro nomeです。
watashi wa ________ desu.
Io sono.....
どうぞよるしく。
doozoyoroshiku.
Piacere di conoscerla.




Dopo aver detto il vostro nome potete aggiungere delle frasi per, magari, specificare la vostra nazione o la vostra professione.

(私は)イタリア人です。
  (watashiwa) itariajindesu.
(Io) sono italiano/a.
(私は)学生 / 社員です。
(watashiwa) gakusei / shaindesu.
(Io) sono studente-studentessa / impiegato-a.

Quando si sarà presentato anche il vostro interlocutore potete aggiungere un'altra frase, per completare la presentazione.

こちらこそどうぞよろしく。
kochirakosodoozoyoroshiku.
Piacere mio.

Finisce così la prima parte :D
Se qualcosa non vi è chiara chiedetemi pure, nel mio piccolo cercherò di dare una mano ;) 
Ah ovvio che se qualcuno più esperto di me (e non ci vuole molto XD) ha qualcosa da aggiungere e/o correggere mi dica pure eh :P




lunedì 28 maggio 2012

Proverbio


ほほえみは心とからだの特攻薬 

 Hohoemi wa kokoro to karada no tokkoyaku 

Un sorriso è uno speciale rimedio per ogni ferita della mente e del corpo


水 - acqua

みず MIZU


すい SUI




acqua









Esempi: 
水曜日(すいようび)suiyoobi - mercoledì
水道(すいどう)suidoo - approvvigionamento idrico

(ps: scusate il ritardo XD)

sabato 26 maggio 2012

火 - fuoco/fiamma



か KA


ひ HI




fuoco-fiamma







Esempi: 
 (ひ)hi - fiamma, fuoco
火事 (かじ)kaji - incendio
火曜日 (かようび)kayoobi - martedì


venerdì 25 maggio 2012

月 - mese/luna



げつ ・ がつ GETSU - GATSU


つき TSUKI



mese-luna
usato anche come classificatore per contare i mesi






Esempi: 
月曜日 (げつようび)getsuyoobi - lunedì
~月 (~がつ)~gatsu - mese dell'anno 
先月 (せんげつ)sengetsu - il mese scorso
今月 (こんげつ)kongetsu - questo mese
来月 (らいげつ)raigetsu - il prossimo mese
毎月 (まいつき)maitsuki - ogni mese



giovedì 24 maggio 2012

日 - sole/giorno

Ed eccoci qui ad inaugurare la nuova rubrichina fissa: il dizionario di Kanji 


Piccola premessa da primo post: per l'ordine dei kanji che proporrò seguirò quello che appare sui miei libri di testo, ovvero il "Minna no nihongo" che uso in università ;)
Mentre per significati e parole collegate userò varie fonti a mia disposizione (siti, dizionari ecc...)
Per ora ho deciso di non fare una presentazione generale sui kanji, ma non escludo , magari anche se qualcuno me la richiede, di farla più avanti.


Il mio non vuole essere un "insegnamento" vero e proprio, non ho la presunzione di farlo XD, ma un dizionario on-line di kanji consultabile, in lingua italiana, per aiutare chiunque sta studiando o vuole studiare il giapponese, tutto qui ;)
Nel menù a sinistra troverete un nuovo argomento cliccabile: Kanji dove vi si aprirà una pagina con tutti i kanji fatti cliccabili per consultarne i dettagli


Ultima precisazione
per ogni kanji inserirò: immagine con l'ordine dei tratti, letture ON (lettura cinese) e KUN (lettura giapponese), significato e alcune parole collegate dove potrete trovare il kanji

E ora senza indugi cominciamo!





にち ・ じつ NICHI - JITSU 


ひ ・ か NI - KA




sole-giorno 
usato anche come classificatore per contare i giorni 





Esempi:
日曜日 (にちようび)  nichiyoobi - domenica 
~曜日 (~ようび) yoobi - suffisso che indica i giorni della settimana
今日 (きょう)  kyoo - oggi 
毎日 (まいにち) mainichi - tutti i giorni
日本 (にほん) nihon - Giappone 
日本人 (にほんじん) nihonjin - giapponesi 
日本語 (にほんご) nihongo - lingua giapponese
~日 (~にち) nichi - usato per indicare i giorni nel mese nelle date es: 24日 (indica il giorno 24 del mese)

Kanji e frasi: due nuove "rubriche" fisse

Buondì a tutti!
Oggi, dopo qualche giorno che non scrivo nulla (e ancora non so perchè XD) ho deciso di aprire due nuove "rubriche" fisse sul blogghino.
Una sarà dedicata a un dizionario dei Kanji e l'altra a un frasario per ogni situazione possa capitarvi in Giappone, o in qualsiasi altro posto dove parlino giapponese insomma XD

Per il dizionario, proporrò i Kanji con l'ordine dei tratti per poterli scrivere, le varie letture, il significato e alcune parole collegate.
Il frasario invece verà proposto per argomento, in aereoporto, in albergo ecc.., con frasi tipo per cavarsela in diverse situazioni ;)

Rubriche fisse significa che il dizionario vedrà 1 kanji nuovo al giorno (c'è nè talmente tanti che avoglia ad avere materiale!) mentre il frasario una volta a settimana ;)

Spero questa proposta vi piaccia! fatemi sapere il vostro parere! ;)

p.s.: si comincia già da oggi! non aspettiamo XD


martedì 15 maggio 2012

Mineko Iwasaki 岩崎 峰子

Come vi avevo detto in un post precedente, leggendo "Storia proibita di una Geisha" mi sono innamorata dell'autrice, nonchè protagonista del libro Mineko Iwasaki, per il suo carattere forte e la sua decisione ma anche per la sua fragilità che si contrappone a tutto il resto; ed è per questo che ho deciso di dedicarle un post! :D

Mineko Iwasaki 岩崎 峰子 è nata a Kyoto il  2 novembre 1949, il suo vero nome è Masako Tanaka, che ha perso quando all'età di 5 anni è stata adottata da Madame Oima dell'okiya Iwasaki, nel quartiere di Gion a Kyoto.

Fa il suo debutto come Geisha (o geiko, come vengono chiamate le geisha a Kyoto) all'età di 21 anni, dopo essere diventata famosissima come maiko (il passaggio prima della geisha) e come danzatrice.

Nella sua carriera intrattenne molte celebrità sia straniere che giapponesi, ma attirò anche molte invidie su di se, che sfociarono anche in vere e proprie aggressioni fisiche, che lei ampiamente e dettagliatamente racconta nel suo libro.

Ha lottato per anni contro le rigide regole che girano attorno al mondo delle Geisha, ma senza ottenere i risultati sperati, così come ultima provocazione, e perchè stanca di quella rigidità, si ritira all'apice della sua carriera a soli 29 anni.


Era talmente famosa e ammirata che dopo il suo ritiro, un'ampio gruppo di geisha che volevano emularla si ritirarono anch'esse, causando un forte calo di queste artiste a Kyoto; questo gesto ha talmente colpito la scrittrice, che a fine libro si chiede se non sia stata lei la causa dell'esiguo numero di geisha rimaste.

Mineko all'età di 5 anni
Mineko Iwasaki, divenne famosa in occidente prima di pubblicare il suo romanzo, grazie ad Arthur Golden e "Memorie di una Geisha".
Infatti l'autore si ispirò a un'intervista fatta alla popolare geisha per scrivere il suo libro.

Cosa meno conosciuta forse, è che Golden citò il nome di Iwasaki a fine libro tra i ringraziamenti, cosa che, secondo i patti presi con quest'ultima non doveva fare, perchè per leggi non scritte del mondo di Gion, era proibito parlare all'esterno della propria esperienza da geisha.
Oltretutto Iwasaki rimase molto offesa da come lo scrittore aveva dipinto il mondo delle geisha, e lo portò in tribunale con una causa per diffamazione e violazione di contratto nel 2001, che si concluse nel 2003 con un'accordo privato tra lei e la casa editrice di Golden, che le fruttò una somma in denaro non rivelata.

In seguito l'ex-geisha decise di scrivere lei stessa la sua biografia, nel famoso libro "Storia proibita di una Geisha", che è stato tradotto e pubblicato in vari paesi. Qui di seguito un pò di copertine di diverse parti del mondo ;) 








lunedì 14 maggio 2012

Bento お弁当 - Creatività a portata di palato


Alcuni giorni fa una mia amica mi ha taggata su facebook a un'immagine stupenda... un bento a forma di gattone! *_*
E lì l'idea... ok! parliamo di Bento sul blogghino! Quindi ora, ecco qui l'articolino :D

Il Bento (obento) お弁当 è il tipico vassoio contenitore porta cibo (la schiscetta in Italia per intenderci XD), che può essere di vari forme e metariali; lo si può preparare a casa o acquistare in negozi specializzati.

Vi viene posto il pasto, che solitamente si consuma a pranzo 昼ご飯 - hirugohan  (quanti di voi non l'hanno visto in un anime? ;) ) ed è dotata di diversi divisori interni apposta per separare i diversi tipi di cibo, ed è contenuto in un pezzo di stoffa o in borse apposite, corredate di Hashi (bacchette).


Viene sempre confezionato in modo da risultare esteticamente carino, abbinando i colori dei cibi, della confezione, delle bacchette, della tovaglietta e di tutto il resto.

In giappone nonostante siano venduti praticamente ovunque, supermercati, stazioni ferroviarie, negozi specializzati (弁当屋 bentoya), è ancora di gran uso spendere molto tempo per prepararne di personalizzati a casa propria, per i propri figli, marito ecc...

Ma aggiungiamo anche un piccolo angolo di storia...

Il Bento ha origine nel  tardo periodo Kamakura (1185-1333), quando fu inventato il riso hoshi-ii 糒 o 干し飯 - letteralmente "pasto secco.
Successivamente la cultura del bento si diffuse nel periodo Edo (1603-1867), quando viaggiatori e turisti si portavano il koshibentō 腰弁当 - bento a cintura - che consisteva in semplici onigiri avvolti in foglie di bamboo o contenuti in scatole di bamboo intrecciato.
Nel periodo Meiji (1868-1912) venne venduto il primo ekibento or ekiben 駅弁当 o 駅弁 - "bento della stazione dei treni" -.
Nel periodo Taisho (1912-1926) il bento perse popolarità per via delle differenze sociali molto elevate; infatti dal contenuto del bento, sopratutto tra gli studenti, si poteva capire la ricchezza della persona che lo mangiava, e molti si chiesero quanta influenza potesse avere questo sui bambini, tanto da abolirne l'uso nelle scuole.
Tornò poi popolare negli anni 80, con l'arrivo dei microonde e dei negozi a basso costo.

Ci sono diversi stile nel confezionare il bento, ma sicuramente uno dei più popolari è il kyaraben キャラベン, ovvero il "bento dei personaggi", dove vengono ritratti sopratutto personaggi di anime e manga e videogame tra i più amati e conosciuti.

Ed ora ecco una carrellata di bento molto kawaii che spero vi piaccia quanto piace a me! ^__^ ( se ne avete altri da proporre linkateli nel commento e io li aggiungo qui nell'articolo ;) )